Rayos-X del Remanente de la Supernova de Tycho
En 1572, el astrónomo danés,Tycho Brahe grabó la repentina aparición de una nueva estrella brillante en la contelación de Casiopea....
Tycho! Tycho! luz llameante
en la oscuridad de la noche,
Qué estrella enana blanca en explosión
enmarcó su remanente desde lejos,
En los profundos y oscuros cielos
Bajo la mirada de los ojos humanos?
Visto por los mortales y sus madres
Nombrado por uno y llamado Tycho brahe.
Tycho! Tycho! burning bright
In the darkness of the night,
What exploding white dwarf star
Did frame thy remnant from afar,
In the distant deep dark skies
Under gaze of human eyes?
Seen by mortals and their ma
Named for one called Tycho brahe.
N.d.T. también la dejamos en el inglés original ya que su rima queda mejor que en español. ¿alguien se atreve a intentar hacer una canción similar que rime en español? 🙂