<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: La burbuja Lyman Alpha</title>
	<atom:link href="http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/</link>
	<description>imagenes de astronomía</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 05:14:01 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: sebas</title>
		<link>http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/comment-page-1/#comment-79230</link>
		<dc:creator>sebas</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 03:17:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/#comment-79230</guid>
		<description>para el que le interese la verdad.-

http://www.holoscience.com/synopsis.php
http://www.electric-cosmos.org/indexOLD.htm</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>para el que le interese la verdad.-</p>
<p><a href="http://www.holoscience.com/synopsis.php" rel="nofollow">http://www.holoscience.com/synopsis.php</a><br />
<a href="http://www.electric-cosmos.org/indexOLD.htm" rel="nofollow">http://www.electric-cosmos.org/indexOLD.htm</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nelson</title>
		<link>http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/comment-page-1/#comment-61771</link>
		<dc:creator>nelson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 23:06:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/#comment-61771</guid>
		<description>Hola Oscar.
Un gusto charlar contigo.
Sabes que Chi desapareció (aunque tuvo posteó un fugaz saludo a tod@s, hace unas semanas) antes que pudiéramos tomar contacto directo, que empezábamos a planear. Conozco la zona, muy acotada, donde vive o vivía, cerca de casa, pero al no saber el nombre no lo he podido ubicar. Tal vez se quedó sin compu. Veré de intentar  de nuevo y te cuento.
(¿No serás pincharrata?).
Saludazos rioplatenses</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Oscar.<br />
Un gusto charlar contigo.<br />
Sabes que Chi desapareció (aunque tuvo posteó un fugaz saludo a tod@s, hace unas semanas) antes que pudiéramos tomar contacto directo, que empezábamos a planear. Conozco la zona, muy acotada, donde vive o vivía, cerca de casa, pero al no saber el nombre no lo he podido ubicar. Tal vez se quedó sin compu. Veré de intentar  de nuevo y te cuento.<br />
(¿No serás pincharrata?).<br />
Saludazos rioplatenses</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nelson</title>
		<link>http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/comment-page-1/#comment-61768</link>
		<dc:creator>nelson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 22:53:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/#comment-61768</guid>
		<description>Hola Kike .
Tal como tú lo dices. Sólo que desconocía que la forma que usé es propia del Río de la Plata. Aunque claramente la he leído en  periodistas y hombres de letras, de habla hispana,de diversas procedencias. También la otra. Creo que Jorge Luis Borges ha hecho 
algún ensayo sobre Cervantes y &quot; Don Quijote...&quot;. Intentaré buscarlo y ver que dice. Aunque debe ser duro de pelar.
Saludos cordiales y abundantes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Kike .<br />
Tal como tú lo dices. Sólo que desconocía que la forma que usé es propia del Río de la Plata. Aunque claramente la he leído en  periodistas y hombres de letras, de habla hispana,de diversas procedencias. También la otra. Creo que Jorge Luis Borges ha hecho<br />
algún ensayo sobre Cervantes y &#8221; Don Quijote&#8230;&#8221;. Intentaré buscarlo y ver que dice. Aunque debe ser duro de pelar.<br />
Saludos cordiales y abundantes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: kike</title>
		<link>http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/comment-page-1/#comment-61761</link>
		<dc:creator>kike</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 20:51:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/#comment-61761</guid>
		<description>Hola Nelson.

 Efectivamente en el Quijote no aparece en realidad esa frase; creo que pertenece al Cantar del Mio Cid.

 En el capítulo que comentas, en el duelo del Quijote con el Caballero del Bosque, en realidad el Bachiller Carrasco, lo que dice el Quijote es textualmente:

-¡Acude, Sancho, y mira lo que has de ver y no lo has creer! ¡Aguija, hijo, y
advierte lo que puede la magia, lo que pueden los hechiceros y los encantadores!

No obstante, esa frase, procedente del castellano antiguo, se ha convertido en una muleta usada frecuentemente; pero con la acepción de &quot;veredes&quot;, que es la correcta en mi opinión.

  Lo que puede ocurrir es que según he leido,  en Argentina, y a lo mejor también en Uruguay, se emplea &quot;vederes&quot;; pero no es  la genuina. 
 No obstante, sabes bien que el idioma está vivo y tanto vale una palabra como otra si la emplea el pueblo.

  Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Nelson.</p>
<p> Efectivamente en el Quijote no aparece en realidad esa frase; creo que pertenece al Cantar del Mio Cid.</p>
<p> En el capítulo que comentas, en el duelo del Quijote con el Caballero del Bosque, en realidad el Bachiller Carrasco, lo que dice el Quijote es textualmente:</p>
<p>-¡Acude, Sancho, y mira lo que has de ver y no lo has creer! ¡Aguija, hijo, y<br />
advierte lo que puede la magia, lo que pueden los hechiceros y los encantadores!</p>
<p>No obstante, esa frase, procedente del castellano antiguo, se ha convertido en una muleta usada frecuentemente; pero con la acepción de &#8220;veredes&#8221;, que es la correcta en mi opinión.</p>
<p>  Lo que puede ocurrir es que según he leido,  en Argentina, y a lo mejor también en Uruguay, se emplea &#8220;vederes&#8221;; pero no es  la genuina.<br />
 No obstante, sabes bien que el idioma está vivo y tanto vale una palabra como otra si la emplea el pueblo.</p>
<p>  Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nelson</title>
		<link>http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/comment-page-1/#comment-61746</link>
		<dc:creator>nelson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 18:26:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://observatorio.info/2009/07/la-burbuja-lyman-alpha/#comment-61746</guid>
		<description>Tal vez Alfonso nos podría dar una mano...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tal vez Alfonso nos podría dar una mano&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

